On kulunut pitkä aika siitä, kun Google on päivittänyt oman kääntäjänsä verkkoversion. Tänään toi siis kauan odotetut muutokset. Innovaatioita ovat muun muassa: uudelleensuunnittelu, mahdollisuus kääntää eri muotoisia asiakirjoja ja pieniä parannuksia. Kaikki kuitenkin järjestyksessä.
Muistutamme, että Google Kääntäjän uudelleensuunnittelu on osa yrityksen uutta politiikkaa, jonka tavoitteena on päivittää ja standardoida omistettujen työkalujen suunnittelua. Aiemmin soitettiin uusia värejä: Gmail, Google-kalenteri ja Google Drive.
Mitä tulee innovaatioihin, Google-kääntäjä sai mukautuvan suunnittelun, joka mukautuu eri laitteiden näytön resoluutioon: PC:t, tabletit, älypuhelimet ja muut.
Verkkotyökalun käyttöliittymä on saanut lisäominaisuuksia. Nyt käännösvaihtoehdot on jaettu kielen osiin ja niille on annettu käännösvaihtoehdon käyttötiheysasteikko.
Kääntäjän olemassa olevat mahdollisuudet tulivat selvemmiksi: säilyneet käännökset, historia ja yhteisöt. Jälkimmäisen tarkoituksena on parantaa Google-kääntäjän ominaisuuksia tarjoamalla omia käännösvaihtoehtoja.
Lue myös: Pixel 3 Liten "live"-kuvat pääsivät verkkoon
"Dokumentit"-toiminto on lisätty, jonka avulla voit ladata tiedostoja seuraavissa muodoissa: DOC, DOCX, ODF, PDF, PPT, PPTX, PS, RTF, TXT, XLS, XLSX ja kääntää ne kokonaan mille tahansa kielelle. Valitettavasti uudella mahdollisuudella on joitain rajoituksia. Kyllä, voit ladata enintään 1 Mt:n kokoisia asiakirjoja.
Englanninkielisten sanojen ja lauseiden ääntämisestä on tullut luonnollisempaa. Kun kuuntelet sanoja tai lauseita, ensimmäinen selostus toistetaan normaalinopeudella ja toinen 0.5-kertaisella nopeudella.
Jätä vastaus